Читайте также:

Едва узнал его: совсем старик и что-то вроде странника по святым местам. Обувь, пальтишко, шляпа -- нечто ужасное, даже хуже всего того, в чем я хожу. Не брит сто лет, с..

Бунин Иван Алексеевич   
«Несрочная весна»

Сам-то я как поступал? Чуть только спелись сердца - глядь, и тела туда же за ними, - челядь берет пример с господ! И выходит на поверку..

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих (Johann Christoph Friedrich Schiller)   
«Коварство и любовь»

и Большого Тишинского, в ее крохотную комнатку, где еле поместились кожаный диван Платонова, принявший его последний вздох, и массивный письменный стол-бюро, в мног..

Андрей Платонов   
«Деревянное растение»

Спонсоры проекта:

Artes.ru - декоративные маркизы, жалюзи плиссе, шторы для кухни, системы для зимних садов.

Функциональная кухонная мебель, спальни в Москве - fotomebel.ru

Стройбаза - гидроизоляция бетонных поверхностей, элементы пола.

Другие книги автора:

«1973 год»

«1967 год»

«Роман о девочках»

«1975 год»

«1979 год»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

На правах рекламы:

ТИАЛ ГРУПП - автономные системы канализации дачи по доступной цене.

Рефераты и сочинения:



Дорогие посетители,

Мы хотели бы обратить Ваше внимание на тот факт, что все писатели, произведения которых представлены на информационных ресурсах Российской Литературной Сети заслуживают внимательного читателя, способного «пропустить» через себя авторские строки, вынести из них что-либо конкретно для себя, составить своё суждение о поднимаемых авторам вопросах и рассматриваемых идеях. Сочинения, представленные в данном разделе, могут служить для Вас ещё одним источником критики, способной раскрыть не заметные на первый взгляд сюжетные мотивы, давая дополнительную пищу для размышлений. Мы настоятельно не рекомендуем Вам использовать опубликованные у нас сочинения в качестве «шпаргалок», лишающих Вас удовольствия в полной мере насладиться превосходными книгами.

С уважением,
Администрация РЛС.


«Живая жизнь» В.С.Высоцкого

«От жизни никогда не устаю...» (анализ стихотворения «Я не люблю»)

В. Высоцкий — поэт и бард

Владимир Высоцкий — биограф времени

Мой Высоцкий

Мой любимый поэт

Поэтический нерв нашей эпохи (Владимир Семенович Высоцкий)

Разные лица Владимира Высоцкого

Сила творчества В. Высоцкого

Чем мне близка поэзия В. Высоцкого

«Счастье есть дело судьбы, ума и характера» Н.М.Карамзин. (В.С. Высоцкий. Стихи и песни.)

«Так оставьте ненужные споры!..» (поэзия)

Поэт России - больше чем поэт

Совесть эпохи (Феномен Владимира Высоцкого)

Современная русская поэзия

Тема совести в произведениях русской литературы (В.С.Высоцкий. Стихи и песни).

Тем временем:

...

Белардо

Вот он -- персоною своей!

Рикаредо

Ну крестничек--хорош, злодей!

Альдемаро

Хорош и крестный--не в обиду!

Рикаредо

Я потерял тебя из виду
Среди людей и лошадей.

Альдемаро

Я тоже прямо растерялся
И потерялся...

Рикаредо

Отчего
Ты, покидая торжество,
Найти меня не постарался?

Альдемаро

Я там такое увидал,
Что сам себя я потерял.
Но что же было на гулянье!

Рикаредо

Чего там не было! Всего
Не расскажу: не хватит краски.

Альдемаро

Но все ж?

Рикаредо

Турнир, призы и маски...

Альдемаро

Приезжих много?

Рикаредо

Большинство!

Альдемаро

Да кто ж там был?

Рикаредо

Ну что же, слушай!
Первый--славный Альдемаро!
Он, конечно, первый приз
Присудил сестре невесты,
Обаятельной Флореле,
Затмевающей все звезды.
О Флорела! Вся в цвету,
Мир красой обогащает
И плоды своей весны
Щедро жизни обещает.
Но, однако, по порядку:
Стали рыцари съезжаться,
Чтоб принять участье в играх,
Позаимствовав у птиц
Оперенье для уборов,
Для нарядов же--богатство
Своего воображенья.
Первый был--сын коннетабля:
Гордо въехал он на кровном
Андалусском скакуне,
И чепрак его венгерский
Вышит был узорной сетью
Перламутровых гвоздик
И серебряных скелетов.
Свой девиз толпе он кинул:
"Те плоды мне даст надежда,
Что растут на этом поле".
Представляется он судьям,
И они, в шатер вернувшись,
Присуждают безусловно
Нить жемчужную ему.
Председатель согласился.
Но вступает граф Лерина,
Всех затмив своим искусством.
Чудный конь! И чудный всадник!
Поднимает руку быстро
И одним рывком копья
Сразу он кольцо срывает,
Задевает два других...
Приз ему уж предназначен,
Вдруг--теряет шпору он!
Так пришпоривал усердно,
Что ремень блестящий лопнул
И к ногам коня упала
Шпора посреди дороги...

Вега Карпио, Лопе Феликс де (Vega Carpio, Lope Felix de)   
«Учитель танцев»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.visockiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.